勉強用におすすめ!面白い英語名言集まとめ20+【原文・和訳あり】
To marry is to halve your rights and double your duties
結婚することはあなたの権利を半減し義務を二倍にするものだ
Arthur Schopenhaur[ドイツの哲学者・1788-1860]
He makes no friend who never made a foe
敵を作らない者は友達も作れない
Alfred, Lord Tennyson[イギリスの詩人, 1809-92]
Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18
常識は18歳までの後天的に得た偏見の集合体である
Albert Einstein[アメリカの物理学者, 1879-1955]
The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes
解き放たれた原子の力は私たちの考え方を除いたすべてを変え、私たちは前代未聞の災難に向かって漂流している
Albert Einstein[アメリカの物理学者, 1879-1955]
Nothing is more despicable than respect based on fear
恐れることで相手に尊敬の念を抱く程、卑怯なものはない
Albert Camus[フランスの作家, 1913-1960]
Television has proved that people will look at anything rather than each oter.
TVは人がお互い向かう事よりも、他の何かを見ようとしていることを証明した
Ann Landers[アメリカのコラムニスト, 1918-]
It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye
人は心だけしか物事を正しく見ることが出来る。本質的なものは目では見えない
Antoine de Saint-Exupery[フランスの作家, 1900-1944]
Love dose not consist in gazing at each other,but in looking together in the same direction
愛とは二人が向き合う事ではなく、同じ方向を一緒に見ることである
Antoine de Saint-Exupery[フランスの作家, 1900-1944]
I would as soon leave my son a curse as the almighty dollar
息子にお金を残すことは呪う事の他にならない
Andrew Carnegie
A great writer is, so to speak, a second government in his country.And for that reason no regime has ever loved great writers,
only minor ones.
偉大な作家はいわば、その国の第二の政府である
そのため、どんな政権も大したことのない作家ならともかく
偉大な作家を好んだことはない
Alexander Solzhenitsyn[作家, 1918-]
You don’t live in a world all alone.
Your brothers are here too.
あなたはこの世に一人で生きている訳ではありません
あなたの兄弟たちがここにもいます
Albert Schweitzer(医師・宣教師, 1875-1965)
A hungry man is not a free man.
腹が減っている者は自由な者ではない
Adlai Stevenson[アメリカ政治家, 1900-1965]
To know is nothing at all; to imagine is everything.
知識は重要ではない、想像することが大事である
Anatole France[フランスの作家, 1844-1924]
It is my intention to present – through the medium of
photography – intuitive observations of the natural world
which may have meaning to the spectators.
私が意図しているものは観客に意味のありそうな自然についての直感的な観察を写真という媒体を通して提供している
Ansel Adams[アメリカの写真家, 1902-1984]
The secret of business is to know something that
nobody else knows.
事業を成功に導く秘訣は他の人が誰も知らない何かを知る事である
Aristotle Onassis[ギリシャ海運業者, 1906-1975]
One man with courage makes a majority.
勇気ある一人が大方を作る
Andrew Jackson[アメリカの大統領, 1767-1845]
Anything youre good at contributes to happiness.
あなたが得意なことならそれが何であれ幸せに貢献する
yohan boscco[スイスの教育者]
Since a politician never believes what he says,
he is surprised when others believe him."
政治家は自身が話したことを信じないため、人が自分の話を信じた時びっくりする
Charles de Gaulle[フランスの政治家, 1890-1970]
A woman means by unselfishness chiefly taking trouble
for others; a man means not giving trouble to others.
Thus each sex regards the other as basically selfish.
利他的だと話す時の女性は主に相手のために苦労することを意味し、男性は他人に迷惑をかけないことを意味する。そのためお互い相手を基本的に利他的だと考える
C.S. Lewis[イギリスの作家, 1898-1963]
Happiness is a warm puppy.
幸せとは温かい子犬だ
Charles M. Schulz[アメリカの漫画家, 1922-]